首页 | 繁体中文 | 藏友交流 |
影片类型
首 页 精彩影评 观影 栏目
《致命伴旅》背后的《逃之夭夭》

 

有人说《致命伴旅》是异国情调下的“史密斯夫妇”,这不完全准确。

这部影片完全改编自2005年的法国电影《逃之夭夭》。影片背景放到了迤逦多情的威尼斯,似乎要将一出犯罪大片演绎出爱情的浓情来。

 

看看安吉丽娜·朱莉的表演,导演也许更想使爱情戏出彩,可大嘴朱莉的气场完全HOLD得住犯罪悬疑!

电影《致命伴侣》插曲:《No Fear of Heights》

 

洗钱高手皮尔斯替黑老大洗钱,若干年后卷走了黑老大的一大笔钱。洗钱是重罪。于是,警察和黑老大都在找皮尔斯!

朱莉是警察派到皮尔斯身边卧底的特工,谁知朱莉爱上了皮尔斯。

皮尔斯隐姓埋名、改头换面后,人间蒸发了。而警察和黑老大都将视线盯住了朱莉……

 

皮尔斯则利用自己的智慧,成功逃脱警方和黑老大的追捕。

皮尔斯利用黑老大掣肘警方的行动;又利用警方的力量,最后击毙黑老大。自己和朱莉则最后成功逃之夭夭!


 

法国电影《逃之夭夭》是本片的蓝本,由苏菲·玛索担纲主演。

苏菲·玛索和安吉丽娜·朱莉都是国际级影星,无论是演技还是个人魅力她们都登峰造极,难分伯仲!

不过,两人的风格还是有很大差异的,感兴趣的观众可以观看《逃之夭夭》和《致命伴旅》后细细体会!

苏菲·玛索似乎更善于驾驭爱情主题,看苏菲·玛索的爱情表演,仿佛总是意犹未尽的……

 


附:电影《致命伴侣》插曲《No Fear of Heights》歌词

No Fear Of Heights
by Katie Melua

I never walked near the edge
Used to fear swam far from shore
Never tried the secret door
But When you give me love
When you give me love

I have no fear of heights,
No fear of the deep blue sea,
Athough it could drown me,
I know it could drown me

I didn't wander in the woods
Used to fear the darkness
I didn't like getting deep
I was scared of what I couldn't keep
But when you give me love
When you give me love

I have no fear of heights,
No fear of the deep blue sea,
Athough it could drown me

 

出处:经典电影典藏网

影评栏目: 观影
2016-08-28 (

(若有侵权,请即联系我站。)
如版面不完整 请使用浏览器的<极速模式> 或选择【手机版】在手机上阅读

典藏·经典电影 V1.0 © 2021-2024
联络可致E-mail:taihu1w@163.com  关注微信公众号
苏ICP备14015491号-1  苏公网安备32053150316245
GMT+8 2024-05-09 00:53